Vertalingen / Spoedvertalingen
Ik verzorg vertalingen en correctiediensten Nederlands – Duits.
Spoedopdrachten (aflevering binnen 24 uur) of weekendspoed.
Uiteraard verzorg ik ook vertalingen Duits – Nederlands, als het gaat om gewone teksten op een gemiddeld niveau.
Mijn ervaringsgebieden zijn o.a.:
- Zakelijke en persoonlijke correspondentie, e-mail
- Algemene leveringsvoorwaarden, overeenkomsten
- Ondernemingsplannen, offertes, uitnodigingen
- Vastgoed, verkoop of verhuur van huizen
- Vakantiebrochures en reclamefolders
- Advertenties, reisgidsen, catalogi, persberichten
- Menukaarten, websites & webshops
- Duitse zoekwoorden bv. voor Google
- Informatiebrochures, bedrijfspresentaties
- Productinformatie en/of gebruiksaanwijzingen
- Contracten, correcties, CV’s, sollicitaties
- Jaarrekeningen, accountancyovereenkomsten
- Rapportages, scripties, statuten, verslagen
- Medische patiënten informatie
- Het gaat mij om kwaliteit, niet om kwantiteit.
- Ik let op dingen zoals spelling, grammatica, interpunctie, zinsconstructie, tekstindeling, stijl en niet alleen op taalfouten.
- Een krachtige tekst, zakelijk of persoonlijk, wervend of informatief, is gekenmerkt door structuur en helderheid.
- Ik lever een tekst die rekening houdt met de doelgroep.
Ik vertaal geen documenten die een beëdiging vereisen.